- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Без права на любовь [litres] - Юлия Архарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты приехал, чтобы убить меня или ректора? — спросил Ортэм Тиарис.
— Нет.
— Подтверждаю, — сказал архимаг.
— Я здесь для того, чтобы попытаться убить вас, герцог.
— Да как вы!.. — Маркиз вскочил с кресла.
— Лертан, сядь. Шейран, поясни свои слова. — Кузен покойного императора оставался невозмутим, ни один мускул не дрогнул на его лице.
— В замке и окрестностях хватает соглядатаев Гейры. Среди вашего окружения немало тех, кто при первой возможности готов переметнуться на другую сторону. Уверен, не одному мне приказали убить руководителей сопротивления. Покушения ведь уже были?
— Были. Трое хороших людей погибло, — ответил Тиарис. — Насчет шпионов ты тоже прав, некоторых нам удалось вычислить, но далеко не всех.
— Иными словами, вы сами не знаете, кому можно доверять.
— Что ты предлагаешь? — хмуро осведомился герцог.
— Кажется, у Шейрана есть некий план. Как всегда, рискованный, даже безумный, но, не могу не признать, весьма любопытный.
— Вы правы, мастер Шарт, — сказал бывший императорский порученец. — Как я уже говорил, я здесь для того, чтобы попытаться убить лидера сопротивления. Если Ортэм Тиарис будет объявлен мертвым или окажется при смерти, то возникнет хаос, и многие ваши приближенные покажут истинное лицо. Разумеется, у меня и в мыслях нет желания убивать вас. Через день-другой после покушения вы пойдете на поправку. Когда среди соратников имеется маг такого уровня, как Иртенус Шарт, объяснить столь быстрое выздоровление несложно.
— А ты вернешься в столицу? — уточнил герцог.
— Да. Есть шанс, что после покушения на вас я смогу заслужить доверие Гейры.
— Иртенус прав, твой план и правда в равной степени безумный и любопытный, — медленно произнес мятежный генерал. — Но почему ты просто не можешь присоединиться ко мне? К чему такие сложности? Ты ведь понимаешь, что если план удастся, то ты поставишь себя в крайне двусмысленное положение?
Шейран и правда все понимал. Для подавляющего большинства своих друзей и соратников он станет врагом и предателем. И возможно, умрет раньше, чем сумеет очистить свое доброе имя.
— От меня будет больше пользы, если я стану одним из доверенных людей Гейры, чем просто вольюсь в ряды вашей армии. Герцог, вы же помните, из меня вышел не самый толковый адъютант. — Виконт позволил себе скупую улыбку.
— Помню, — кивнул Ортэм Тиарис. — И все же я хотел бы лучше понять твои мотивы.
— Я сделаю все возможное, чтобы остановить гражданскую войну и найти истинных виновников гибели императора. Я поклялся, что очищу доброе имя Кайла Харриса — человек, который столько сделал для блага Империи, не должен в памяти потомков остаться предателем и убийцей.
— Вы верите ему? — спросил маркиз Кранье.
— Верю как самому себе, — ответил ректор Академии. — Или вы хотите поставить под сомнение мою преданность?..
— Конечно же нет!
— Я тоже верю, — сказал Ортэм Тиарис. — К тому же подобная выходка как раз в духе моего бывшего адъютанта.
— В таком случае не думаю, что стоит продолжать сеанс. — Маг убрал руки от висков Шейрана. — Ты как, в порядке?
Ферт кивнул, затем слегка поморщился:
— Голова немного кружится. А так нормально.
— Тебе следует отдохнуть до вечера. А мы пока обсудим, соглашаться на твой безумный план или нет.
— Да, герцог.
Когда Шейран поднялся с кресла, его повело — пришлось ухватиться за спинку кресла, чтобы удержаться на ногах.
— Лертан, проводи виконта в отведенные ему покои. Дверь в комнату запирать больше нет нужды.
— Ваша светлость, позвольте, неужели вы думаете, что предатель Тарс Нойсус? — воскликнул маркиз Кранье. — Я давно знаю генерала и могу поручиться за него. Он человек чести! Граф Нойсус никогда бы не предал Империю.
— Шейран, а ты что думаешь? — спросил Ортэм Тиарис. — Это Тарс Нойсус предал сопротивление в столице?
— Я согласен с маркизом Кранье, генерал Нойсус слишком честен и прямолинеен, чтобы решиться на предательство. Но сейчас такое время, когда старые знакомые подчас открываются с неожиданной стороны. А люди Гейры захватили младшего сына графа Нойсуса.
— Майв Нойсус — маг, — добавил ректор Академии. — Графу могли пригрозить, что отдадут его сына тхаомагам.
— Нет! Я не думаю… Он бы скорее покончил с собой, чем пошел на предательство.
— Я тоже сомневаюсь, что предатель граф Нойсус, — заметил Шейран.
— Мастер Шарт, вы ведь можете залезть в его мысли, как сделали с виконтом Фертом?
— К сожалению, нет. Тарс Нойсус слишком стар и слаб, чтобы выдержать подобную процедуру. Мы получим ответы на вопросы, но при этом самого графа убьем.
Следующим вечером Ортэм Тиарис вновь пригласил Шейрана в свой кабинет. На этот раз герцог решил поговорить с ним наедине.
— Я согласен на твой план, — без всяких предисловий сказал Тиарис. — Но шпионов в столице и без того хватает, мне нужно от тебя нечто большее.
— Ваша светлость, позвольте угадать, вы хотите, чтобы я предотвратил гражданскую войну?
— Да.
— И каким образом я должен это сделать?
Шейран знал ответ на свой вопрос, но все же надеялся, что ошибся в предположениях и у герцога есть другой план.
Встретившись взглядом с собеседником, Ортэм Тиарис сухо произнес:
— Сыновьям Гейры придется умереть. Их гибель не должны связать с сопротивлением, необходимо, чтобы вина за случившееся пала на эрлайцев и тхаомагов. Подобное развитие событий не только предотвратит междоусобицу, но и сплотит Империю.
Шейран первым отвел взгляд.
— Возможно, удастся выкрасть детей? Или придумать другой план?
— Думаешь, я хочу становиться императором? Хочу смерти собственных племянников?
— Вы мне приказываете убить детей человека, которому я лично приносил присягу? — поднял взгляд Шейран.
Ортэм Тиарис тяжело вздохнул и опустился в кресло.
— Ты давно не мой подчиненный, так что приказывать я тебе не могу. А потому прошу о помощи. Я могу выиграть гражданскую войну, но в конечном счете междоусобица погубит страну.
— И чтобы спасти Империю, я должен убить детей… — Губы Шейрана дернулись в нервной усмешке.
— Если они умрут, удастся спасти десятки тысяч жизней.
— Можно попытаться выкрасть Одейна и Айвинда, — вновь повторил Шейран.
— Их прячут в Академии. Охраняют несколько тхаомагов и сотня воинов. У меня же в столице не так много бойцов и ни одного сильного мага. Отряд воинов можно увеличить, но магов в город провести практически невозможно. На воротах стоят служители ордена Духа и проверяют всех на наличие дара. К тому же, за исключением Иртенсу Шарта, у меня почти нет сильных магов. Одни погибли, других схватили люди Гейры, третьи предпочли затаиться до лучших времен… Я не могу рисковать ценными кадрами.
— Одиночке в Академию тоже не пробраться.
— Тут ты ошибаешься, есть тайный путь. Иртенус Шарт может его показать.
— Ректор уверен, что этот путь еще не нашли?
Герцог кивнул.
— Это меняет дело. Если мы сможем провести небольшой отряд…
— Не получится. Тем путем может воспользоваться лишь один человек.
Теперь все стало ясно, Ортэму Тиарису нужен профессиональный и беспринципный убийца. Неудивительно, почему генерал обратился именно к нему.
— Шейран, я понимаю, что взваливаю на твои плечи тяжкий груз, и, если ты не согласен, найду другого человека. Мы не можем рисковать… — Тиарис тяжко вздохнул. — Если бы имелся реальный шанс спасти хотя бы одного из братьев, я бы за него тут же ухватился. Ты знаешь, для всех было бы лучше, если бы я стал регентом, а не императором.
Виконт подошел к окну. Кабинет Ортэма Тиариса находился на последнем этаже одной из замковых башен. Отсюда открывался поистине завораживающий вид на вечерний город.
Как ни прискорбно было это осознавать, но бывший императорский порученец тоже не видел иного выхода в сложившейся ситуации. Когда страна вот-вот развалится на части и погрязнет в кровавой братоубийственной войне, наследник престола мог быть только один. Если Ортэм Тиарис не может стать регентом, то должен стать императором. Лишь ему под силу спасти Империю.
— Чтобы остановить большую кровь, надо пролить малую… — еле слышно произнес Шейран.
— Значит, ты согласен?
— Если я откажусь, вы все равно попытаетесь сделать задуманное, — обернулся к собеседнику он. — Вот только без меня у вас практически не будет шансов на успех.
— Ты, как всегда, скромен. — Герцог еле заметно улыбнулся.
— Скорее прямолинеен. Я здраво оцениваю свои возможности.
Ортэм Тиарис кивнул.
— А какая судьба в ваших планах уготована Гейре? Императрица тоже должна умереть?
— Да, но это не твоя забота. Видит Триединый, будь моя воля, я бы собственными руками свернул шею белобрысой интриганке. Старый император жестоко просчитался, когда решил выбрать Олибриасу вторую жену.

